Нотариальный перевод документов на английский – одна из наиболее востребованных и популярных услуг нашего бюро. Перевод документов для последующего нотариального заверения должен быть достоверным, грамотным, и соответствовать необходимым нормативным требованиям. Именно поэтому нотариальный перевод на английский в Москве следует доверять дипломированным лингвистам, имеющим богатый опыт работы с текстами различных тематик.
Нотариальное заверение подписи переводчика (Стоимость за 1 документ) |
Нотариальное заверение копий (Стоимость за 1 страницу) | Заверение перевода печатью компании (Стоимость за 1 документ) |
700 руб. | 120 руб. | 150 руб. |
* Одна нормативная страница равна 1800 знаков с пробелами
ВАЖНО!!!
1. Расчет стоимости перевода осуществляется по знакам: 1 стандартная страница = 1800 знаков с пробелами
2. Не срочный перевод (до 8 страниц в сутки)
3. Калькулятор рассчитывает примерную стоимость. Окончательную стоимость заказа рассчитывает и утверждает менеджер бюро переводов.
Перевод личной и корпоративной документации наиболее часто требуется для:
Все виды документов, подлежащие переводу на английский с нотариальным заверением, подразделяются на две основные группы:
Для предоставления нотариально заверенного перевода с русского на английский и наоборот, специалисты нашей компании ответственно подходят к каждому этапу работы:
Важно отметить, что при заверении документа нотариус подтверждает именно подпись переводчика, а значит всю ответственность за точность, грамотность и соответствие перевода несет сам лингвист.