Дочернее предприятие немецкого инженерного бюро «Ingenieurburo R.Grossmann GmbH&Co.KG», российский поставщик оборудования для нефтегазовой и нефтехимической отрасли, компания ООО «ГРОССМАНН РУС» сотрудничает с центром переводов ООО «Транслейтиз» на протяжении нескольких лет.
На рынке переводческих услуг представлено достаточное количество компаний в которых задействованы лингвисты со специализацией в разных языках и промышленных областях. Но большой удачей может стать сотрудничество с переводческой компанией, которая ориентирована на особенности деятельности конкретного предприятия. Поэтому, в условиях большого, но не всегда оправданного выбора, достаточно непросто найти партнёра и единомышленника в смежной сфере услуг.
Как предприятие, реализующее проекты для ведущих российских компаний, таких как OAO «HK Роснефть», ОАО «Танеко», ОАО «Газпром», ООО «Пермнефтепереработка», ОАО «Сургутнефтегаз», ОАО «Славнефть», с поставками оборудования мы предоставляем документацию, которая разработана в соответствии с требованиями РФ, а также предприятия-заказчика. Огромное количество спецификаций, технических описаний, инструкций по эксплуатации обрабатываются переводчиками в ходе работы над проектом. Не только от технических специалистов, но также и от качества работы переводчиков зависит ход проекта, сроки его реализации, введение оборудования в эксплуатацию. Выполненные специалистами компании «Транслейтиз» переводы с/на немецкого и английского языков позволяют нам вести качественную работу над проектами. В лице центра переводов «Транслейтиз» мы нашли квалифицированных переводчиков и клиентоориентированных менеджеров, нацеленных, как и наша компания, на отличный результат.