Английский – важнейший международный язык, распространившийся на территории не только Европы, но и Азии, Африки, Северной Америки и Австралии. Английский служит официальным языком Евросоюза, ООН, ЮНЕСКО и ряда других международных организаций.
Сегодня юридический перевод на английский язык востребован в самых разнообразных сферах и областях: в коммерции, образовании и трудоустройстве за границей, туризме, нотариальном делопроизводстве, менеджменте и т. д.
Цена за 1 страницу*, руб
ВАЖНО!!!
1. Расчет стоимости перевода осуществляется по знакам: 1 стандартная страница = 1800 знаков с пробелами
2. Не срочный перевод (до 8 страниц в сутки)
3. Калькулятор рассчитывает примерную стоимость. Окончательную стоимость заказа рассчитывает и утверждает менеджер бюро переводов.
Английский язык признан официальным в более чем 50 странах – благодаря чему перевод юридических текстов на английский принимается различными органами и учреждениями по всему миру. Это особенно важно для жителей других государств и иностранных компаний – при необходимости взаимодействия с несколькими странами достаточно перевести документацию только на английский язык. Также услуги перевода необходимы и российским организациям – например, для работы на мировом рынке или укрепления международного сотрудничества. Юридический перевод с английского на русский нередко требуется и физическим лицам – при смене гражданства, вступлении в наследство, заключении брака с иностранцем, обучении за границей и при других подобных обстоятельствах.